50 Frases Latinas Increíbles para Asombrar y Educar a Tus Amigos

Olvídate del 'carpe diem'. Es hora de ‘veni, vidi, vici’ como un auténtico Julio César.

50 Frases Latinas Increíbles para Asombrar y Educar a Tus Amigos

Lejos de ser una lengua muerta, el latín está muy presente en nuestras conversaciones cotidianas. Carpe diem, et cetera, cum laude, curriculum vitae y mea culpa son solo algunas de las frases latinas que aún se utilizan ampliamente en la actualidad. No está claro si el latín ha vuelto a estar de moda o si ha sido así durante cientos de años. Pero una cosa es segura: las frases latinas son hoy en día los parientes más geniales de las palabras de jerga. Y Julio César aprueba este mensaje.

No, en serio. ¿No has notado cómo insertar algunas palabras latinas aquí y allá automáticamente hace que alguien parezca más inteligente? Incluso la conversación más aburrida puede convertirse en una discusión erudita si usas las frases latinas adecuadas. Aquí tienes la prueba:

  • ¿Quieres el helado de chocolate o el helado de vainilla?
  • El helado de vainilla. Ya sabes cómo soy: semper fidelis a la vainilla.

Como probablemente ya habrás adivinado, semper fidelis significa ‘siempre fiel’ o ‘siempre leal’. Así que sí, Q.E.D. o quod erat demonstrandum (lo que debía ser demostrado) – que, por cierto, es el broche final de las frases latinas. Para mostrar cómo has demostrado lógicamente algo, utiliza Q.E.D. con confianza al final de tu conclusión. Impresionarás a todos con tu exquisita elección de palabras.

Carpe diem y otras frases y palabras comunes en latín

Antes de sumergirnos en las palabras y frases latinas realmente geniales, hagamos una parada rápida en la estación de las “frases latinas más comunes”. Ya sabes lo que dicen: no se puede disfrutar completamente del plato principal sin un aperitivo adecuado. Así que empecemos con el significado de carpe diem, ad hoc, status quo, et cetera.

Pero primero, una observación rápida. Evita usar los dichos y frases latinas ad nauseam (en exceso o hasta el hartazgo) en tu discurso. Si bien pueden impresionar a tus amigos (y enemigos) si se usan de manera consciente, lo contrario también puede ser cierto si te excedes demasiado.

Frases latinas comunes que has escuchado al menos una vez

Estas son casi tan famosas como el propio Julio César.

Veni, vidi, vici.

Vine, vi, vencí.

Famosamente atribuida a Julio César en un mensaje que supuestamente envió al Senado Romano para describir su rápida y concluyente victoria sobre el rey Farnaces II de Ponto cerca de Zela en el año 47 a.C.

Alea iacta est.

La suerte está echada.

Otra frase latina pronunciada por Julio César al cruzar el Rubicón para entrar en Italia y comenzar la larga guerra civil contra Pompeyo y los Optimates. El significado de esta frase se refiere al punto de no retorno.

Carpe diem.

Aprovecha el día.

Probablemente la frase latina más popular de los tiempos modernos. Afortunadamente, tenemos una aún mejor: carpe vinum. Literalmente, “aprovecha el vino”. La única frase latina que necesitarás en una noche de viernes. Y hablando de la noche, también deberías recordar la variación carpe noctem, que se traduce literalmente como “aprovecha la noche”. De cualquier manera, el significado general es aprovechar al máximo todo.

Usar algunas frases latinas aquí y allá automáticamente te hará parecer más inteligente.

latin phrases
Using some Latin words here and there will automatically make you look smarter.

Cogito, ergo sum.

Pienso, luego existo.

Un dictum (‘Una afirmación breve que expresa una verdad general’)

acuñado por el filósofo francés René Descartes en latín.

Lo que Descartes no sabe es que en la actualidad la gente prefiere la versión bibo, ergo sum, que significa literalmente “bebo, luego existo”.

In vino veritas.

En el vino está la verdad.

Ten cuidado si carpe vinum en esa noche de viernes de la que hablamos. Este dicho latino sugiere que probablemente revelarás todos tus secretos si bebes demasiado alcohol.

Et tu, Brute?

“¿Y tú, Bruto?”

O “¿Tú también, Bruto?”. Esta cita en latín aparece en la obra de William Shakespeare “Julio César” en el momento mismo del asesinato de César. Al reconocer a su amigo, Marco Junio Bruto, como uno de los asesinos, Julio César pronuncia estas últimas palabras.

Esa escena es muy trágica, pero en la actualidad, la frase se puede usar en tono de broma para condenar el cambio de actitud de un amigo.

Acta, non verba.

Acciones, no palabras.

Similar a res, non verba, el equivalente en inglés de esta frase es “las acciones hablan más que las palabras”. En otras palabras, actúa en consecuencia o siempre respalda tus declaraciones con acciones.

Carthago delenda est.

Cartago debe ser destruida.

Antes de la Tercera Guerra Púnica entre Roma y Cartago, Catón el Censor, un político romano, solía concluir todos sus discursos ante el Senado con esta frase. Aunque lo hizo para promover la guerra, en la actualidad la expresión se puede utilizar figurativamente como una forma de expresar un apoyo absoluto a una idea.

Palabras latinas comunes

Probablemente has escuchado estas palabras pero nunca supiste lo que significaban. Es hora de cambiar eso.

 

  • Ad hominem

Hacia la persona 

Abreviatura de argumentum ad hominem (que significa literalmente ‘argumento contra la persona’). Se refiere a una estrategia retórica en la que el hablante ataca a la otra persona en lugar del contenido del argumento en sí.

in vino veritas
“In vino veritas” de Daniel Vogel©
  • Quid pro quo
    Algo por algo
    O ‘esto por aquello’. Un favor concedido a cambio de algo más. Similar a “tú me rascas la espalda y yo te rasco la tuya”.
  • Deus ex machina
    Dios desde la máquina 

Un recurso argumental utilizado para resolver un problema aparentemente insoluble. A menudo se considera una forma fácil o barata de atar cabos sueltos en películas o libros. Un buen ejemplo podría ser Arya matando al Rey de la Noche en Game of Thrones.

  • Ad hoc
    Para esto O ‘con este propósito’ 

Algo que no está planeado, pero se hace solo cuando es necesario. Una reunión ad hoc.

  • Mea culpa 

Por mi culpa 

Un reconocimiento de la propia culpa o una admisión de culpa.

  • Status quo 

El estado actual (de las cosas) 

Utilizado principalmente en relación con temas sociales o políticos. “Los funcionarios querían mantener el status quo, por lo que no votaron para admitir a los nuevos miembros”.

  • Per se (y no ‘per say’) 

Por sí mismo o en sí mismo

Se utiliza para describir o hablar sobre algo por sí solo, en lugar de en relación con otras cosas. “No soy fanático del idioma latín per se, sino de su influencia en los idiomas modernos”.

  • Alma mater 

Madre alimentadora 

Se utiliza para identificar la institución educativa a la que uno asistió anteriormente. Sugiere que una escuela proporciona alimentación intelectual a sus estudiantes.

  • De facto 

De hecho 

Describe algo que existe de hecho, aunque tal vez no sea legal. Se contrasta con de jure, que se refiere a las cosas que ocurren de acuerdo con la ley.

  • Persona non grata 

Una persona no deseada 

Se utiliza especialmente en diplomacia, pero también en conversaciones cotidianas. “Julian es una persona non grata para nosotros desde que ofendió a Miriam”.

  • Bona fide 

De buena fe 

Si algo se hizo bona fide, entonces es sincero, genuino o auténtico.

  • Sui generis 

De su propio tipo 

Que constituye una clase única. Único. Piensa en Mozart, por ejemplo.

  • Sine qua non 

Sin lo cual no 

Algo absolutamente esencial. Una traducción más clara podría ser ‘sin (algo), no será posible (algo más)’. “La creatividad es una sine qua non para escribir novelas”.

  • Ad infinitum 

Hasta el infinito 

A diferencia de las palabras latinas anteriores, esta es bastante autoexplicativa.

  • Et cetera 

Y otras cosas similares 

El favorito de todos los estudiantes. Todos sabemos lo que significa, ¿verdad?

Frases en latín geniales para que suenes como un auténtico Julio César

¿Sabes qué es lo más genial de estas siguientes frases en latín? Son atemporales. Si se inventa el viaje en el tiempo en unos años, estas frases te serán útiles sin importar el siglo al que elijas viajar. Además, esta selección incluye solo las expresiones más relevantes, así que no tienes que preocuparte por la redundancia.

Prepárate para dar vida a tu alter ego romano en 3… 2… 1. ¡Adelante!

Castigat ridendo mores.

Riendo se corrigen las costumbres.

Según esta frase, se supone que uno corrige los malos hábitos riendo de ellos. Por supuesto, no deberías reírte de los extraños, pero a tus amigos cercanos probablemente les gustará la idea.

common latin phrases

Cui bono?

¿Bueno para quién?

¿O quién se beneficia? Similar a la expresión “sequere pecuniam” (“sigue el dinero”), esta frase sugiere buscar al culpable en la persona que se beneficiaría de un evento indeseable.

Me vexat pede.

Me molesta en el pie.

Similar al dicho inglés “una piedra en el zapato”, me vexat pede se refiere a una situación o persona trivial que está siendo molesta. Los romanos no parecen tan serios ahora, ¿verdad?

Mulgere hircum.

Ordeñar una cabra macho.

¿Estoy equivocado o esta será tu frase latina favorita pronto? Aunque insinúa el intento de lo imposible, que es un asunto muy serio, no puedes evitar sonreír ante la imagen.

Ex nihilo nihil fit.

Nada viene de la nada.

O eso dijo Lucrecio. Originalmente significa “se requiere trabajo para tener éxito”, la reinterpretación moderna sugiere que “todo tiene sus orígenes en algo”.

Nemo saltat sobrius.

Nadie baila sobrio.

¿Has oído hablar de Cicerón? ¿El famoso estadista, abogado, erudito, filósofo y escéptico académico romano? Bueno, él dijo esto. Probablemente después de una noche interesante en la que carpe vinum era su lema favorito.

Nitimur in vetitum.

Nos esforzamos por lo prohibido.

De los ‘Amores’ de Ovidio. Este comportamiento no es ajeno al mundo moderno. Muy disputado entre los filósofos, nitimur in vetitum fue también lo que impulsó a Eva a dar un mordisco a la fruta prohibida.

Caesar non supra grammaticos.

El emperador no está por encima de los gramáticos.

¿Conoces a algún nazi de la gramática? Porque les encantará esta frase latina. Su origen se remonta a 1414, cuando el emperador romano germánico Segismundo de Luxemburgo cometió un error gramatical durante su discurso al Consejo de Constanza. Después de que se le señalara el error, Segismundo decidió enfadado simplemente cambiar la regla gramatical a su gusto. En este punto, un miembro del Consejo se levantó y dijo: “Caesar non supra grammaticos”. Una historia bastante genial, ¿verdad?

Pecunia non olet.

El dinero no huele.

Según Suetonio, cuando el emperador romano Vespasiano impuso un impuesto a la orina, su hijo Tito se quejó de la naturaleza asquerosa del dinero. Ahora probablemente te estás preguntando qué demonios es un impuesto a la orina. Bueno, la orina recogida de los urinarios públicos de Roma se vendía como ingrediente para varios procesos químicos. Así que no, la gente de Roma no pagaba un impuesto para orinar. En cambio, los compradores de la orina sí.

Probablemente puedes imaginar lo que pasó después. La respuesta de Vespasiano a su hijo fue levantar una moneda de oro y preguntar si olía. El resto es… historia.

Plenus venter non studet libenter.

Un vientre lleno no tiene ganas de estudiar.

Para ser honesto, mi vientre tampoco tiene ganas de estudiar cuando está vacío. ¿Y el tuyo?

De todos modos, parece que los romanos creían que es difícil concentrarse después de una comida copiosa.

carpe diem
“What does his belly say?” by Guillermo Latorre©

Festina lente. 

Apresúrate despacio.

Una frase oxímoron atribuida a Augusto. Genial si me preguntas. Equivalente a “más prisa, menos velocidad”, festina lente esencialmente te anima a proceder rápidamente, pero con precaución.

Barba non facit philosophum. 

La barba no hace al filósofo.

¿Quieres deslumbrar a todos con tu erudición? Usa esta frase latina en lugar de su equivalente en inglés: “la ropa no hace al hombre”. O la similar cucullus non facit monachum (“el capuchón no hace al monje”).

De gustibus non est disputandum. 

Sobre los gustos no hay nada que disputar.

Frase diferente, misma historia. De nada.

Timeo Danaos et dona ferentes. 

Temo a los griegos incluso si traen regalos.

Similar a equo ne credite (“no confíes en el caballo”). La frase pertenece a Laocoonte cuando supuestamente advirtió a sus compañeros troyanos de no aceptar el caballo de madera de los griegos. Hoy en día, esta expresión puede usarse figurativamente entre amigos.

Dulce est desipere in loco. 

Es dulce de vez en cuando hacer el tonto. / Es agradable relajarse de vez en cuando.

Por Horacio en ‘Odas’. Criminally subutilizada frase latina genial. Confío en que cambiarás esto.

Audentes fortuna iuvat. 

La fortuna favorece a los valientes.

Supuestamente las últimas palabras de Plinio el Viejo antes de partir del puerto de Pompeya para rescatar a su amigo Pomponianus de la erupción del Vesubio en el 79. La frase también aparece en la Eneida de Virgilio.

Ita vero. 

Así es.

Lo curioso de los romanos. Aparentemente, no tenían palabra para ‘sí’, así que optaron por ita vero en su lugar.

Lupus in fabula. 

El lobo en la historia.

El equivalente en latín de “hablando del rey de Roma”. Cuando hablas de alguien y de repente aparece, casi como si lo estuvieras invocando, este proverbio es perfecto.

Memento vivere. 

Recuerda vivir.

Todos hemos oído hablar de memento mori (“recuerda que tienes que morir”), pero al parecer también existía una visión más optimista de la vida.

Risus abundat in ore stultorum. 

La risa abunda en la boca de los tontos.

Similar a per risum multum poteris cognoscere stultum (“por la risa excesiva se puede reconocer al tonto”). ¿Tienes ese amigo que se ríe de sus propios chistes incluso antes de decirlos? Si es así, entonces este dicho es para ellos. Solo si no se ofenden fácilmente, por supuesto.

Surdo oppedere. 

Eructar ante el sordo.

Tienes que amar el idioma latín. Después de conocer la existencia de esta frase, ya no consideré mi intento de aprender tantas frases en latín como fuera posible como inútil.

Si no estaba lo suficientemente claro, surdo oppedere se refiere a una acción inútil.

Aut Caesar aut nihil. 

O César o nada.

O “todo o nada”. Este fue el lema personal del infame cardenal italiano César Borgia. Hoy en día, la expresión puede utilizarse para denotar la aspiración absoluta de ser el mejor.

Mortuum flagellas. 

Estás flagelando a un muerto.

¿Alguna vez has criticado a alguien que no sintió remordimiento por sus acciones? Esta frase trata exactamente de eso, pero dicho de una manera mucho más creativa e interesante. Hay que recordar esta.

latin words
“Roman statue” by engin akyurt©

Frases latinas sobre el amor

Para concluir nuestra exploración de las frases en latín en un tono positivo, veamos qué tenían que decir los romanos sobre el amor. Es cierto que hablaban más de guerras, pero no necesitas ese tipo de negatividad en tu vida, ¿verdad? ¿Por qué aprender frases latinas sobre la guerra, cuando el amor gana sin importar qué?

1.Si vis amari ama. 

Si quieres ser amado, ama.

Escrito por Séneca en la sexta de sus cartas a Lucilio. La frase tiene una doble interpretación: ‘solo las almas amorosas pueden inspirar amor’ y ‘no puedes pedir amor a aquellos que tú mismo no amas’.

2. Amor vincit omnia. 

El amor conquista todo.

Atribuido famosamente al poeta latino Virgilio, esta popular frase latina también es el título de una pintura del artista barroco italiano Caravaggio.

3.Ubi amor, ibi dolor. 

Donde hay amor, hay dolor.

No importa cuán hermoso, el amor también puede doler. Esta expresión se refiere al dolor que el amor puede infligir en el alma, especialmente si estamos hablando de amor no correspondido.

4.Amor et melle et felle est fecundissimus. 

El amor es rico tanto en miel como en veneno.

Parece que el amor no era diferente en la antigua Roma. Esta cita apareció en la obra ‘Cistellaria’ de Tito Maccio Plauto.

5.Hei mihi! Quod nullis amor est medicabilis herbis

¡Ay de mí! El amor no puede ser curado por hierbas.

De las ‘Metamorfosis’ de Ovidio. Conocemos tu dolor, Ovidio.

¿Por qué deberías aprender frases y dichos latinos? 

En serio, las frases, citas y dichos latinos son una forma divertida de aumentar tu vocabulario y aprender más sobre el origen de las palabras que usamos todos los días. Mientras que el latín es el ancestro común de las lenguas romances, también ha influido en las lenguas germánicas (de las cuales el inglés es parte). Por lo tanto, podría resultar muy esclarecedor tomar inspiración de los maestros oradores y usar palabras y frases latinas en tus conversaciones cotidianas.

Además, el latín puede prepararte para muchas profesiones o simplemente para discusiones con personas eruditas. Estos campos incluyen el derecho, la medicina, la ciencia, la música, la teología, la filosofía, el arte y la literatura. Muchos académicos creen que aprender latín también agudiza la mente y cultiva el análisis y la atención.

Además, el idioma latín es rico en lecciones de vida, lemas y palabras para vivir. Al aprender estos dichos, no solo mejorarás tu vocabulario sino también tu experiencia de vida.

Por último, pero ciertamente no menos importante, soltar una o dos palabras latinas geniales aquí y allá agregará al menos 50 puntos a tu nivel de genialidad.


Habla latín como un auténtico Julio César

El idioma latín ya no es un código secreto destinado solo para eruditos o la Iglesia Católica. A partir de ahora, puedes aprender latín con Mondly utilizando lecciones pequeñas y temas prácticos para ayudarte a descubrir cómo conversaban los romanos en su vida diaria.

Pronto, podrás hablar como un auténtico Julio César tú mismo.

Comienza a usar Mondly gratis en tu computadora o descarga la aplicación y aprende latín rápidamente en cualquier momento, en cualquier lugar.

Anonymous's Gravatar

Patxi G - B2B Linguist

Descubriendo nuevos horizontes a través del poder de las palabras y la tecnología. Como profesional del marketing, mi pasión por el aprendizaje de idiomas y la IA alimenta mi insaciable curiosidad. Exploremos juntos las posibilidades ilimitadas.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Related articles